Home > Parental Alienation > Équilibre travail-vie personnelle***Work/Life Balance

Équilibre travail-vie personnelle***Work/Life Balance

Les familles canadiennes se démènent

pour concilier travail et vie familiale.

En 2001, la Cour de la famille suprême de la Colombie-Britannique a déclaré les infirmières et les infirmiers étaient les pires parents au Canada parce qu’ils étaient toujours fatigué et jamais à la maison. En 2006, ce qui a conduit à un projet pilote par le gouvernement de la Colombie-Britannique pour créer “les horaires de travail sensible” pour les infirmières.

Les infirmières et les infirmiers de la Colombie-Britannique sont parents qui sont fortes, saines et prospères, bienveillantes et responsables, avec une formation en pédiatrie de base, et nos enfants ont désespérément besoin d’eux, sans parler de nos aînés.

Les dernières nouvelles, c’est que toute cette désolation tribunal des familles a conduit à une prévisible dévastation de l’économie canadienne. La Chambre de commerce de Surrey est la recherche d’affaires moyens peuvent aider les familles. Lorsque les pionniers canadiens ont construit une grange, ils ont toujours envoyé des hommes célibataires pour construire le toit, parce que les hommes de la famille étaient trop importants pour nous tous afin de leur permettre tomber.

Canadian Families Struggle To Balance

Work With Life.

In 2001, the Supreme Family Court of British Columbia declared registered nurses were the worst parents in Canada because they were always tired and never home. In 2006, this led to a pilot project by the government of British Columbia to create “Responsive Shift Scheduling” for nurses.

British Columbia nurses are strong, healthy, successful, caring, responsible, available parents, with basic pediatric training, and our children desperately need them, not to mention our seniors.

The latest news is that all this court devastation of families has predictably led to a devastation of the Canadian economy. The Surrey Chamber of Commerce is researching ways business can support families. When Canadian pioneers built a barn, they always sent the single men up to build the roof, because family men were too important to all of us to allow them fall.

Les évaluations des parents médico-légale

Comparer l’article ci-dessus à propos sains, responsables de jeunes parents qui s’occupent de leurs familles à l’article suivant sur la maladie mentale et l’abus de l’aliénation parentale, qui doit cesser.

Jill Egizii et le juge Michele Lowrance interrogé le médecin Mark Moss, à la radio blogtalk cette semaine. M. Moss a parlé des évaluations médico-légales, y compris détecteurs de mensonges. Le MMPI est l’un des plus fréquemment utilisés des tests de personnalité dans la santé mentale . Pour dire que le Dr Moss a donné une causerie clincial sur les différents types de tests médicaux, ne parvient pas à décrire le stress et l’anxiété des parents et des enfants pris dans ces procédures psychiatriques ou psychologiques juridiques. Je l’ai trouvé intéressant d’entendre les noms des derniers essais, mais quand des tests coûteux et de l’extrême sont nécessaires pour maintenir la sécurité des enfants, les circonstances sont déjà désastreuse.

Medical-Legal Parent Evaluations To

Fight Parental Alienation

Compare the above article about healthy, responsible parents, caring for their families to the next article about mental illness and the abuse of parental alienation, which needs to stop.

Jill Egizii and Judge Michele Lowrance interviewed Dr. Mark Moss, on blogtalk radio this week. Dr. Moss talked about medical-legal evaluations, including lie detectors. The Minnesota Multiphasic Personality Inventory (MMPI) is one of the most frequently used personality tests in mental health. To say that Dr. Moss gave a clincial chat about different types of medical test, fails to describe the stress and anxiety of parents and children caught up in these psychiatric or psychological legal proceedings. I found it interesting to hear the names of the latest tests, but when expensive and extreme tests are needed to keep children safe, the circumstances are already dire.

Le Jour Des Bulles D’Amour – 25 Avril
Ensemble nous pouvons faire une différence
Seuls les 19 jours jusqu’à la journée de sensibilisation

Bubbles Of Love Day – April 25
Together We Can Make A Difference
Only 19 Days Left To Awareness Day

PA AWARENESS DAY WEBSITE

NEW BCCPAC WEBSITE COMING SOON

DRUG FACTS FOR YOUNG PEOPLE WEBSITE

CLICK FOR PINK SHIRT DAY 2012

CLICK FOR BC CHILD & YOUTH ADVOCACY

CLICK FOR PA AWARENESS WEBSITE

  1. No comments yet.
  1. No trackbacks yet.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s